Photoset

Mindent elmond javíthatatlan romantikus jellememről, hogy az egész Nádasdladányban a félig összeomlott kasznárlak jött be a legjobban; azonnal elfogadnám. 

Photo
Nádasdy Ferenc sommás kritikája a Kastélyok és mágnások című könyv Dr. Csorba Lászlótól származó előszavának végére biggyesztve - utóbbi úr jelenleg a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatója.

Nádasdy Ferenc sommás kritikája a Kastélyok és mágnások című könyv Dr. Csorba Lászlótól származó előszavának végére biggyesztve - utóbbi úr jelenleg a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatója.

Photoset

A nádasdladányi Nádasdy-kastély átélte azt, amit magyar kastély átélhetett. Egy kedves német tiszt a háború alatt többször fordulva, teherautóval hordta el a berendezés legértékesebb darabjait, így miután a helyiek is akcióba léptek, a bevonuló szovjet katonáknak már alig maradt égetnivaló. Aztán jött a klasszikus gazdátlan időszak, könnyező gombával, nevelőotthonos gyerekekkel, egy ideig töküresen; különös módon a könyvtár és az Ősök csarnoka faberendezése épen maradt, a padlók viszont a legtöbb helyen feláztak és tönkrementek. A néhány éve múzeumként működő épületben négy eredeti bútordarab található: két szék, egy asztal és egy szekrény. Az összes többi máshonnét került ide: az egyik képen látható, lerágott fejű oroszlánt ábrázoló címer talán a Lónyayéké. Mostanában egyre több filmet forgatnak, aminek a helyiek különösen örülnek, ugyanis az ide készült díszletekből gyakran marad egy kevés; a nagyterem függönyei és terítői például a Borgiákból származik, a könyvtár tapétája A gyertyák csonkig égnek hagyatéka. Ezzel együtt, vagy tán épp ezért az egész kastélynak van egyfajta esetlen bája, amit talán az utolsó egyenes ági férfi leszármazott, a tavaly elhunyt, műkedvelő Nádasdy Ferenc rajzai testesítenek meg a legszebben; annyira rosszak, hogy le se fényképeztem.

Photo
mintapeter:

kozony:

mintapeter:

látta már valaki az új jarmusch filmet?

igen, és kétségbeesetten unalmas

Megnézni se érdemes? vagy legalább szép eléggé ahhoz, hogy érdemes legyen?

a szépség fogalmának proper definíciójához nekem nem volt elég hat év művészettörténet, DE
A nagy szépségen is unatkoztam, de az legalább szép volt, a Halhatatlan szeretőkhöz képest mindenképp
szépnek mondanám továbbá a Viharsarkot a jelenleg moziban látható filmek közül, és szerencsére még az sincs annyira öncélúan vontatott, mint a Jarmusch, pedig próbálkozik, és még csak nem is annyira közhelyes
szóval asszem nem, nem szép eléggé

mintapeter:

kozony:

mintapeter:

látta már valaki az új jarmusch filmet?

igen, és kétségbeesetten unalmas

Megnézni se érdemes? vagy legalább szép eléggé ahhoz, hogy érdemes legyen?

a szépség fogalmának proper definíciójához nekem nem volt elég hat év művészettörténet, DE

A nagy szépségen is unatkoztam, de az legalább szép volt, a Halhatatlan szeretőkhöz képest mindenképp

szépnek mondanám továbbá a Viharsarkot a jelenleg moziban látható filmek közül, és szerencsére még az sincs annyira öncélúan vontatott, mint a Jarmusch, pedig próbálkozik, és még csak nem is annyira közhelyes

szóval asszem nem, nem szép eléggé

(Source: hndrd)

Photo
mintapeter:

látta már valaki az új jarmusch filmet?

igen, és kétségbeesetten unalmas

mintapeter:

látta már valaki az új jarmusch filmet?

igen, és kétségbeesetten unalmas

(Source: hndrd)

Photo
Martin Henrik: Márvány medveállatka
http://flasharthungary.blog.hu/2014/04/22/top_6_mu

Martin Henrik: Márvány medveállatka

http://flasharthungary.blog.hu/2014/04/22/top_6_mu

Text

figyelj, a sorrend megvan

Anyám: . El kéne mennetek most, hogy másfél óra múlva elindulhassunk (kirándulni - a szerk.). Figyelj, a sorrend megvan. Az Ilonkáék, a keresztanyja, az Annuska, anyám, meg a Katóék

Apám: hát a Pistiék?

Anyám: Ja, tényleg.

Öcsém: Meg a Gabiékhoz is be kéne menni.

Anyám: Azt már nem is mondom, az természetes.

Öcsém: A Juci nénjét kifelejtetted.

Anyám: Ja, tényleg.

Gyors menetnek ígérkezik.

Text

azok a friss tavaszi reggelek a családnál

amikor az öcsém borotvakrémjével próbálok fogat mosni

Video

gyerekkorom nagy filmélménye - a mai napig jólesik ez a zene

Link

bandirepublic:

kozony:

A nap legszánalmasabb helyzete, ha a nap legszebb pillanata az, amikor 31 évesen elkérik a személyidet három üveg (egy vörös, két rozé) bor vásárlásakor.

Guy Deutscher Through the Language Glass. Why the World Looks Different in Other Languages című könyvét olvasom most, ami gyakorlatilag arról…

engem az erdekel regen mar, hogy mashova koltozve, mas nyelven gondolkodva a gyerekkorodbol szarmazo bekarcolodott nyomorult gondolatok nem hatnak rank tobbe?

avagy uj nyelv - uj szemelyiseg?

errol irnak valamit a konyvben? vagy valakinek sajat tapasztalat?

épp erről szól a második rész, és itt is tabukat készül döntögetni a szerző. Ha jól értem, a döntendő tabu az a közhiedelem, miszerint a nyelvi neveltetésed meghatározza a gondolkodásmódod - de még nem tartok itt.